BILINGUAL EXPERIENCES
students' views on their English language learning
DOI:
https://doi.org/10.36674/mythos.v21i1.768Keywords:
Ensino de Língua Inglesa, Contexto Extracurricular, Experiências BilínguesAbstract
Este trabalho aborda a aprendizagem de um grupo de alunos de língua inglesa após o primeiro semestre letivo. Tal abordagem se justifica para entender como se dão as relações de causa e interesse para que se perpetue a aprendizagem de um novo idioma. O objetivo é citar os elementos de mais fácil e difícil assimilação, após o primeiro semestre letivo de um curso extracurricular de língua inglesa. Este intento será conseguido mediante questionário aplicado ao grupo de alunos, com questões mistas (Escala de Likert/múltipla escolha). O estudo demonstrou que o primeiro semestre letivo trouxe bastante perspectiva ao grupo de alunos pesquisado, tendo em vista as considerações apontadas, em termos de aprendizagem. Foi possível notar quais eixos foram de maior absorção técnica, e quais demandarão uma atenção especial na continuidade do curso. Recomenda-se, enquanto estudos futuros, que a ótica docente seja analisada, sobretudo em pesquisas de valor qualitativo.
References
Allwright, D., & Bailey, K. M. (1991). Focus on the language classroom: An introduction to classroom.(7ª ed.). Madrid: Cambridge University Press.Anjos-Santos, L. M. D., Gamero, R., & Gimenez, T. N. (2014). Letramentos digitais, interdisciplinaridade e aprendizagem de língua inglesa por alunos do ensino médio. Linguística Aplicada, 53(1), 79-102. https://www.scielo.br/j/tla/a/gFXFL7PzYWGqXyKdXNXmmwt/abstract/?lang=pt.Anthony, E. M. (1972). Approach, method and technique.(2ª ed.). New Delhi: Allen, Harold B. & Campbell, Russel N.Bezerra, M. J., & Rocha, L. M. D. N. (2022). Aquisição de uma língua estrangeira: Um estudo sobre o processo de aprendizagem de Língua Inglesa em uma escola de idiomas. Núcleo do Conhecimento, 9(4), 5-21. https://www.nucleodoconhecimento.com.br/letras/lingua-estrangeira.Cavenaghi, A. R. A. (2009). Uma perspectiva autodeterminada da motivação para aprender língua estrangeira no contexto escolar. Ciências & Cognição, XIV(2), 1806-5821. http://www.cienciasecognicao.org/revista/index.php/cec/article/view/101.Els, T. V., et al. (1984). Applied Linguistics and the Learning and Teaching of Foreign Languages.London: Edward Arnold Publishers.Foster, P., & Ohta, A. S. (2005). Negotiation for meaning and peer assistance in second language classrooms. Applied Linguistics, 26(3), 402-430. https://academic.oup.com/applij/article-abstract/26/3/402/181415?redirectedFrom=fulltext.Furtado, A. A. (2020). Metodologia de Ensino-Aprendizagem de Língua Estrangeira.(1ª ed.). Varginha: GEAD, v. I.
Gardner, R. C., & Lambert, W. E. (1959). Motivational variables in second language acquisition. Canadian J. Psychol., 13, 266-272. https://eric.ed.gov/?id=ED031968.Gerhardt, T. E., & Silveira, D. T. (Orgs.). (2009). Métodos de Pesquisa.Porto Alegre: UFRGS, 31-33. http://www.ufrgs.br/cursopgdr/downloadsSerie/derad005.pdf.Kumaravadivelu, B. (1994). The postmethod condition: (e)merging strategies for second/foreign language. Tesol Quarterly, 28(1), 27-48. https://www.jstor.org/stable/3587197.Leffa, V. J. (1988). Metodologia do ensino de línguas. Tópicos em lingüística aplicada: O ensino de línguas estrangeiras.Bohn, H. I.; Vandresen, P., Florianópolis, 211-236. https://www.leffa.pro.br/textos/trabalhos/Metodologia_ensino_linguas.pdf.Lima, J. M. M. (2021). O ensino de língua inglesa com ênfase nas habilidades comunicativas: Ler, escrever, falar e ouvir. Núcleo do Conhecimento, 08(02), 22-50.Liz, N. D. (2015). Tecnologia Móvel No Ensino E Aprendizagem De Língua Inglesa Na Escola.BNTD, Londrina, 2015. http://repositorio.utfpr.edu.br/jspui/handle/1/2168.Macedo, C. F., & Carvalho, C. B. (2018). O Uso das Tecnologias Digitais no Ensino-Aprendizagem da Língua Inglesa no Ensino Médio. Revista Científica Multidisciplinar Núcleo do Conhecimento, X(09), 48-70. https://www.nucleodoconhecimento.com.br/tecnologia/tecnologias.Menegazzo, R. E., & Xavier, R. P. (2004). Do Método à Autonomia do Fazer Crítico. Trab. Ling. Aplic., 43, 115-1226.Michaelis. (2021). Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.Dicionário Michaelis. https://michaelis.uol.com.br/busca?r=0&f=0&t=0&palavra=comunicar.Oxford, R., & Shearin, J. (1994). Language Learning Motivation: expanding the theoretical framework. Modern Language J, 78(1), 12-28. https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1540-4781.1994.tb02011.x.Pardo, F. (2016). Epistemologias digitais, cibercultura e a construcao de relatos pessoais multimodais no ensino e aprendizagem de lingua inglesa. Veredas -Revista de Estudos Linguísticos, 20(1), 21. https://periodicos.ufjf.br/index.php/veredas/article/view/25426.Rabella, M. F. (2018). How can technology support teaching and learning more effectively? oecdedutoday.com.https://oecdedutoday.com/how-can-technology-support-teaching-and-learning-more-effectively/.Richards, J. C., & Rodgers, S. (1986). Approaches and Methods in Language Teaching.(15ª ed.). United Kingdom: Cambridge University Press.Silva, W. M. (2001). Folha de São Paulo.https://www1.folha.uol.com.br/folha/cotidiano/ult95u34809.shtml#:~:text=A%20internet%20foi%20criada%20em,primeiro%20e%2Dmail%20da%20hist%C3%B3ria.&text=Em%201987%2C%20pela%20primeira%20vez,seu%20uso%20comercial%20nos%20EUA.Tavares, C. N. (2013). O Desejo por uma Língua Estrangeira em Tempos de Globalização. Letras & Letras, I, 9-20. http://www.ppglinc.ufba.br/sites/ppglinc.ufba.br/files/dissertacao.pdf.Teles, J. M. (2014). O Valor de Aprender Inglês: construção de valores por adultos estudantes de língua inglesa sob a ótica piagetiana. Universidade de São Paulo, São Paulo.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Since January of 2024, the authors retain the copyright relating to their article and grant the journal Mythos, from FEPESMIG, the right of first publication, with the work simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International license (CC BY 4.0), as stated in the article’s PDF document. This license provides that the article published can be shared (allows you to copy and redistribute the material in any medium or format) and adapted (allows you to remix, transform, and create from the material for any purpose, even commercial) by anyone.